Der Klang einer Stadt. Macht die Landschaft auch ein Geräusch? Reisen heißt, Assoziationen über verschiedene Sinne zu rezipieren. Auch das Hören prägt die Wahrnehmung eines Ortes.
Einer Stadt lauschen. Stimmen, Musik, Klang der Technik, Motoren, Material, das aufeinander stößt. Geräusche der Natur, Tiere. Typologien entwickeln. Töne, die übereinander liegen. Differenzieren. Hinhören. Klangcollage oder Komposition, die Grillen, die Temperatur.
In Tivoli dann stille Wasserflächen und rauschende Wasserfälle. Farben, die man hören kann. In Rom das Kreischen der Möwen über der Dachterrasse, von unten, weit entfernt, klingen die Sirenen der Ambulanz. In der Bar das Klappern der Tassen und Untertassen, teils auf Metall, die Espressomaschine zischt. Hin und wieder hupen. Glockengeläut.
I suoni di una città. Anche il paesaggio ha una voce? Viaggiare significa anche coniugare percezioni di diversi sensi. L’udito influenza la percezione di un luogo fisico. Ascolto di una città. Le voci, la musica, suoni tecnologici, motori, materiali che collidono. Rumori della natura, animali. Svilupparne le tipologie. Tonalità sovrapposte. Discriminare. Percepire. Un collage sonoro o una composizione, i grilli, la temperatura.
A Tivoli poi pozze d’acqua tranquilla e cascate impetuose. Colori che si possono sentire. A Roma, garrito dei gabbiani da sopra i tetti, più distante, dal basso, urlo di sirene d’ambulanza. Nei bar, tintinnio tra tazzine e piattini, urto sul metallo, sibila la macchina dell’espresso. Ogni tanto, suono di clacson. E, rintocchi di campane.
aus: zurück die Seele nicht. Tagebuch einer Reise von Frankfurt nach Rom. Mit Despina Apostolou, Fides Becker, Ninna Korhonen-Schwegler, Julia Roppel, Martina Wolf und Dana Zeisberger. Hrsg. von Sonja Müller, 2018